节选自茨威格《世间最好看的的墓地》,张仁厚译
我在俄国所见到的景物再没比托尔斯泰墓更宏伟、更感人的了。
完全根据托尔斯泰的愿望;他的墓成了世间最好看的的、给人印象最深刻的、最感人的墓地。它只不过树林中的一个小小长方形土丘,上面开满鲜花||没十字架,没墓碑,没墓志铭,连托尔斯泰这个名字也没。
这个比大家都感到受我们的声名所累的伟人,却像偶尔被发现的流浪汉,不为人知的士兵,不留名姓地让人埋葬了。大家都可以踏进他最后的长眠地,围在四周的稀疏的木栅栏是不关闭的||保护列夫?托尔斯泰得以长眠的没任何别的东西,惟有大家的敬意;而一般,大家却一直怀着好奇,去破坏伟人坟墓的宁静。
这里,逼人的朴素禁锢住任何一种观赏的闲情,并且不容许你大声说话。风儿在俯临,在这座无名者之墓的树木之间飒飒响着,和暖的阳光在坟头嬉戏;冬季,白雪温顺地覆盖这片幽暗的圭土地。无论你在夏季还是冬季经过这儿,你都想象不到,这个小小的、隆起的长方体里安放着一位当代最伟大的人物。
然而,恰恰是这座不留名字的墓地,比所有想方设法用大理石和奢华装饰建造的墓地更扣人心弦。在今天这个特殊的日子//里,到他的长眠地来的成百上千人中间,没一个有勇气,就算仅仅从这幽暗的土丘上摘下一朵花留作纪念。大家重新感到,世界上再没比托尔斯泰最后留下的、这座纪念碑式的朴素墓地,更打动人心的了。
资料辅导:
中文考试说话范本:我的一个梦想
中文考试说话范本:我的念书生活
中文考试说话范本:我所在的集体
推荐考试试题:
2012年中文水平测试考试试题(6)
2012年中文水平测试考试试题(4)
2012年中文水平测试考试试题(3)
本文来自中公教师网未经允许 禁止转载